¿Tus familiares te preguntan por tu salario? ¿Cómo deberías responder?

¿Tus familiares mayores te preguntan sobre tu salario? ¿Cómo deberías responder?

Una vez, fui a comer a casa de un compañero. Él tenía un pariente que vino desde su familia a visitar al médico y se quedó en su casa. Nuestro amigo llamaba a ese pariente “tío”, y todos lo llamábamos así también. El tío, con un tono de voz alto o bajo, se emocionaba y nos consideraba sobrinos, preguntándonos cuánto ganábamos en un mes.

Las costumbres en la familia son muy sencillas y honestas, hasta el punto de no considerarte un extraño.

Había un compañero que trabajaba en un ministerio, a quien cariñosamente llamábamos “el毛部”.

毛部 decía que ganaba cuatro mil yuanes al mes. Nuestro tío frunció el ceño: ¡Imposible!

Nuestro tío pensaba que le estaban mintiendo.

毛部 solo pudo decir que recibía algunos subsidios.

El tío preguntó cuánto era el subsidio.

毛部 dijo que unos pocos cientos de yuanes.

¿No será menos? —preguntó el tío.

毛部 sonrió: A veces también recibe algo de dinero por reducción de temperatura, gastos de festividades, etc.

El tío preguntó: ¿Cuánto en total?

毛部 dijo: unos seis o siete mil.

El tío afirmó: Seguro que hay más, eso no es todo.

Su expresión parecía decir que el salario de 毛部 lo había decidido él mismo.

毛部: Si contamos las horas extras, serían ocho o nueve mil.

El tío asintió: Eso suena mejor, no puedo creer que solo ganes cuatro mil.

En realidad, toda la entrada de毛部 sumaba menos de cinco mil yuanes al mes.

Luego, preguntamos a un compañero que trabaja en tecnología de la información.

Su ingreso mensual era aproximadamente de veinte mil yuanes.

Temíamos que esto pudiera estimular al tío.

El compañero de TI, astuto, dijo: Tío, ¿tú cuánto crees que gano en un mes?

El tío: No será menos, seguro.

El compañero de TI entendió la indirecta: Un poco menos que毛部, pero no mucho menos, unos siete u ocho mil al mes.

El tío asintió: Mmm, eso es la verdad.

Esa experiencia me hizo entender una cosa: al responder a las preguntas de otros, no siempre hay que decir la verdad. Muchas veces, dar una respuesta que encaje con su imaginación puede ser más efectivo. Porque no todos tienen el valor de aceptar lo que no entienden, ni están dispuestos a entender lo desconocido. Para la mayoría, es más cómodo usar ideas preconcebidas para explicar todo lo que ven. Estas personas son extremadamente confiadas en sí mismas. Sus ideas arraigadas forman una especie de castillo inexpugnable en su mente.

Jean-Noël Kapferer contó una historia en su libro “Rumores”:

En el año en que Nixon visitó China, los campesinos escucharon la noticia en la radio y no podían creerlo:

¿El imperialismo estadounidense se atreve a venir a China?

Lo que era aún más increíble era que, ¡el presidente Mao lo había recibido personalmente!

¿No deberían ser todos los imperialistas derrocados?

No entendían. Sentían duda.

Pronto, empezó a circular una historia:

Cuando Nixon se reunió con el presidente Mao, vio en la mesa una taza de nueve dragones.

Aprovechando que Mao no miraba, la robó.

Por supuesto, esto no pudo escapar a la vista de los guardias.

Pero los guardias no se atrevieron a detenerlo porque era un invitado del presidente Mao.

Por un tiempo, los guardias informaron al Primer Ministro Zhou.

El Primer Ministro Zhou ideó un plan perfecto:

Por la noche, organizaron que Nixon asistiera a un espectáculo, en el que había una actuación de magia.

El mago, frente a todos, hizo desaparecer la taza de nueve dragones y dijo:

La taza de nueve dragones está en la caja del presidente Nixon.

Luego, abrieron la caja y el mago reemplazó la verdadera por una falsa, que entregó a Nixon como regalo.

Todo terminó en alegría.

Este es un ejemplo excelente de cómo surgen y se difunden los rumores.

La clave para que un rumor se propague es que encaje con las fantasías del público.

En esa época, en la mente de la gente común, el imperialismo estadounidense siempre era malvado y codicioso.

Según el principio de la “pantalón de cuero”, si el imperialismo estadounidense vino, seguramente tiene malas intenciones y hará cosas malas.

Pero, ¿no hay en nuestro gran país socialista personas suficientemente inteligentes y astutas? ¿No hay quienes puedan ver la verdadera naturaleza reaccionaria del imperialismo estadounidense?

Imposible, ¡seguro que sí!

¿Y quiénes son esas personas? Por supuesto, nuestro sabio y querido Compañero Enlai.

Todo se vuelve claro.

Todo tiene la explicación más razonable.

El principio del “pantalón de cuero” dice: si la piel está sobre el pantalón de cuero, hay una razón. O el pantalón de cuero es delgado, o la piel no tiene pelo.

Cuando encuentres a un fanático del “principio del pantalón de cuero”, cuéntale una respuesta que encaje con su imaginación.

Porque, por más que expliques, será en vano.

En realidad, lo que quiero decir es que nunca debes convertirte en esa clase de persona.

Cuando tienes una opinión firme sobre algo, estás poniendo el pantalón de cuero sobre la piel.

Quítate el pantalón de pelo — un pantalón sin pelo todavía es un pantalón de pelo.

HIPPO1,26%
MORPHO7,7%
Ver originales
Esta página puede contener contenido de terceros, que se proporciona únicamente con fines informativos (sin garantías ni declaraciones) y no debe considerarse como un respaldo por parte de Gate a las opiniones expresadas ni como asesoramiento financiero o profesional. Consulte el Descargo de responsabilidad para obtener más detalles.
  • Recompensa
  • Comentar
  • Republicar
  • Compartir
Comentar
0/400
Sin comentarios
  • Anclado

Opera con criptomonedas en cualquier momento y lugar
qrCode
Escanea para descargar la aplicación de Gate
Comunidad
Español
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)