このアナリストは常に市場分析やインサイトを共有しているが、すべて中国語で書かれている。正直、実際の内容や文脈が読めないのはイライラする。例えば、取引シグナルや市場の内訳を理解するには言語の壁がどうしても立ちはだかる。暗号通貨コミュニティの知恵の半分が翻訳の壁で失われているように感じる。

原文表示
このページには第三者のコンテンツが含まれている場合があり、情報提供のみを目的としております(表明・保証をするものではありません)。Gateによる見解の支持や、金融・専門的な助言とみなされるべきものではありません。詳細については免責事項をご覧ください。
  • 報酬
  • 2
  • リポスト
  • 共有
コメント
0/400
FUD_Whisperervip
· 9時間前
兄弟、本当に、言語の壁が私たちを二つの世界に分けてしまった。
原文表示返信0
TokenomicsPolicevip
· 10時間前
この兄弟の言うことは間違っていない。翻訳ソフトがどれだけ優れていても、市場の細かい動きには対応できないし、重要な情報が瞬時に歪むこともある。
原文表示返信0
  • ピン