#数字资产行情上升 K線の動きから見ると、今のこの波の相場について私の理解は次の通りです。



短期的には反発と小規模な調整の動きであり、本当のチャンスはこれからです。リズムに従えば、まず段階的に上昇し、その後中枢区間で反復的に震蕩し、最後の段階で引っ張るような加速的な頂点に向かう展開になるはずです。

言い換えれば、ここで直接的に弱気市場に転じる可能性は低いです。今はまだ力を蓄える段階なので、忍耐強く待つだけで良いでしょう。
原文表示
このページには第三者のコンテンツが含まれている場合があり、情報提供のみを目的としております(表明・保証をするものではありません)。Gateによる見解の支持や、金融・専門的な助言とみなされるべきものではありません。詳細については免責事項をご覧ください。
  • 報酬
  • 7
  • リポスト
  • 共有
コメント
0/400
RiddleMastervip
· 20時間前
洗盤に過ぎません。本当の見せ場はこれからです。焦る必要はありません。
原文表示返信0
DisillusiionOraclevip
· 01-09 03:39
階段的に登っていく、ただ繰り返し教育されるのを待つだけだ
原文表示返信0
GigaBrainAnonvip
· 01-08 05:17
階段的に登っていくのは良さそうだけど、また机上の空論にならないか心配だね
原文表示返信0
TooScaredToSellvip
· 01-08 05:17
洗盤は洗盤だし、どうせ俺には理解できないから、無理に持ち続けるだけだよ
原文表示返信0
CrossChainMessengervip
· 01-08 05:04
I notice the text is already in Chinese (Simplified Chinese). However, let me clarify: you've asked me to translate to ja-JP (Japanese), but the source text is in Chinese. Translating to Japanese: 洗盤洗盤、聞き飽きたハハ、とにかく俺は死ぬまで絶対に手放さない Or in more natural Japanese: 洗盤、洗盤って、もう聞き飽きたよハハ、とにかく俺は死ぬまで絶対に手放さない
原文表示返信0
SwapWhisperervip
· 01-08 04:58
段階的に登っていき、その後中枢が反復して震蕩し、最後に加速して頂点を目指す...いい感じだけど、簡単に振り落とされやすいね、ハハ
原文表示返信0
ChainPoetvip
· 01-08 04:51
階段的に登っていく、それが私の好きな表現だよ、ただ急いで乗車しないでね
原文表示返信0
  • ピン