China Duty Free: La utilidad neta del Q4 del año pasado creció más de 1.5 veces en comparación con el año anterior, mientras que el rendimiento anual estuvo bajo presión | Análisis de resultados financieros

robot
Generación de resúmenes en curso

财联社3月20日讯(记者 胡皓琼 陈抗)
En noticias del 20 de marzo, 财联社 (Journalistas Hu Haoqiong y Chen Kang)

在海南离岛免税新政实施以及海南全岛封关的机遇下,中国中免(601888.SH)去年Q4剔除商誉减值损失因素后的净利润同比增长150.63%,但公司全年经营仍处于调整通道。
Con la implementación de la nueva política de exención de impuestos para las islas de Hainan y la oportunidad del cierre total de la isla, China Duty Free (601888.SH) reportó un aumento del 150.63% en su beneficio neto en el cuarto trimestre del año pasado, excluyendo la pérdida por deterioro de la buena voluntad, pero la operación de la empresa durante el año sigue en un canal de ajuste.

中国中免今晚发布的2025年度业绩快报显示,公司全年实现营业收入536.94亿元,同比下降4.92%;归属于上市公司股东的净利润35.86亿元,同比下降15.97%。
China Duty Free publicó esta noche un informe preliminar de resultados para 2025, que muestra que la empresa alcanzó ingresos operativos de 53,694 millones de yuanes durante todo el año, una disminución del 4.92% interanual; el beneficio neto atribuible a los accionistas de la empresa fue de 3,586 millones de yuanes, una disminución del 15.97% interanual.

报告期内,根据企业会计准则的要求,公司对重点子公司商誉进行了减值计提,对公司净利润产生一定影响。
Durante el período del informe, de acuerdo con los requisitos de las normas contables empresariales, la empresa realizó provisiones por deterioro de la buena voluntad de sus subsidiarias clave, lo que tuvo un impacto en el beneficio neto de la empresa.

2025年,公司主营业务毛利率、运营效率持续改善,主营业务毛利率同比增长0.51个百分点,存货周转率同比增长约10%。
En 2025, la empresa mejoró continuamente su margen bruto y eficiencia operativa en su negocio principal, con un aumento del 0.51% en el margen bruto interanual y un aumento de aproximadamente el 10% en la rotación de inventarios.

海南封关影响是公司四季度业绩增长不可忽视的变量。
El impacto del cierre de Hainan es un variable que no se puede ignorar en el crecimiento de los resultados de la empresa en el cuarto trimestre.

海南自贸港2025年12月18日启动全岛封关,带动离岛免税购物消费火热,根据海口海关披露的数据,封关首周(12月18日到24日),海口海关共监管离岛免税购物金额11亿元、购物件数77.5万件、购物人数16.5万人次,同比分别增长54.9%、11.8%、34.1%,比封关前一周分别增长71.8%、46.7%、71.8%。
El puerto de libre comercio de Hainan iniciará el cierre total de la isla el 18 de diciembre de 2025, lo que impulsará el consumo de compras libres de impuestos en las islas. Según los datos divulgados por la aduana de Haikou, en la primera semana del cierre (del 18 al 24 de diciembre), la aduana de Haikou supervisó un total de 1,1 mil millones de yuanes en compras libres de impuestos, 775,000 artículos comprados y 165,000 compradores, con aumentos interanuales de 54.9%, 11.8% y 34.1%, respectivamente, y aumentos del 71.8%, 46.7% y 71.8% en comparación con la semana anterior al cierre.

中国中免在公告中亦提到,“公司充分把握海南离岛免税新政实施以及海南全岛正式封关的机遇,旗下海南重点门店于春节期间销售额、进店客流再创新高。同时,公司按计划稳步推进重点项目的股权和资产收购,实现重点机场门店高效转场和开业,有效承接了国内消费回流与全球游客的增量需求。”
China Duty Free también mencionó en su anuncio: “La empresa aprovecha plenamente la oportunidad de la implementación de la nueva política de exención de impuestos para las islas de Hainan y el cierre formal de toda la isla, logrando récords de ventas y afluencia de clientes en sus tiendas clave en Hainan durante el Festival de Primavera. Al mismo tiempo, la empresa avanza de manera constante y planificada en la adquisición de acciones y activos de proyectos clave, logrando una eficiente transición y apertura de tiendas en aeropuertos clave, asumiendo efectivamente la demanda de consumo interno y el aumento de turistas globales.”

从中长期看,随着海南自贸港封关的推进,行业竞争将从价格驱动转向供应链与运营能力的综合比拼,中国中免的规模化采购能力、渠道网络以及品牌资源绑定等核心优势将进一步突显。
A medio y largo plazo, con el avance del cierre del puerto de libre comercio de Hainan, la competencia en la industria pasará de estar impulsada por precios a una competencia integral en capacidad de cadena de suministro y operativa. Las capacidades de compra a gran escala, la red de canales y los recursos de marca vinculados de China Duty Free se destacarán aún más.

根据国金证券发布的研报,今年1-2月离岛免税增长符合预期,经轧差计算,3月1日-3月12日离岛免税销售额约为15.9亿,日均销售额约为1.33亿,日均购物人次约为2.03万。
Según un informe de Guojin Securities, el crecimiento de las ventas libres de impuestos en las islas durante enero y febrero de este año cumple con las expectativas. Después de ajustes, las ventas de productos libres de impuestos en las islas entre el 1 y el 12 de marzo fueron aproximadamente de 1,590 millones de yuanes, con ventas diarias promedio de aproximadamente 133 millones de yuanes y un promedio de 20,300 compradores diarios.

错峰出行趋势增强,带来海南3月淡季不淡。
La tendencia de viajes en picos alternos se ha fortalecido, lo que resulta en que la temporada baja de marzo en Hainan no sea tan baja.

值得注意的是,中国中免近期完成收购DFS集团位于港澳地区的门店及相关无形资产,LVMH集团和Miller家族完成认购中国中免增发H股股份,正式确立三方在全球旅游零售领域的合作伙伴关系。
Cabe destacar que China Duty Free ha completado recientemente la adquisición de tiendas y activos intangibles del Grupo DFS en las regiones de Hong Kong y Macao, y el Grupo LVMH y la familia Miller han completado la suscripción de acciones H emitidas por China Duty Free, estableciendo formalmente una relación de asociación entre las tres partes en el campo del comercio minorista turístico global.

海量资讯、精准解读,尽在新浪财经APP
Una gran cantidad de información y análisis preciso, todo en la aplicación de Sina Finance.

Ver originales
Esta página puede contener contenido de terceros, que se proporciona únicamente con fines informativos (sin garantías ni declaraciones) y no debe considerarse como un respaldo por parte de Gate a las opiniones expresadas ni como asesoramiento financiero o profesional. Consulte el Descargo de responsabilidad para obtener más detalles.
  • Recompensa
  • Comentar
  • Republicar
  • Compartir
Comentar
Añadir un comentario
Añadir un comentario
Sin comentarios
  • Anclado