The dishes aren't even done washing yet. I'm afraid if it suddenly dries to 0.018, it'll just burst.
*Note: This appears to be a Chinese colloquial expression, likely using "洗盘" (wash dishes) as slang. The phrase seems nonsensical in a literal sense. If you meant this in a cryptocurrency context where "洗盘" means "shake out weak hands" and you're concerned about a price point of 0.018, please clarify and I can provide a more accurate translation.*
$CFX 新的一輪即將開始,爆炸
*Note: This appears to be a Chinese colloquial expression, likely using "洗盘" (wash dishes) as slang. The phrase seems nonsensical in a literal sense. If you meant this in a cryptocurrency context where "洗盘" means "shake out weak hands" and you're concerned about a price point of 0.018, please clarify and I can provide a more accurate translation.*